News

To this end, the translation team of the New American Bible—which works under the auspices of the U.S.C.C.B.—hopes to significantly bridge the gap between hearing Scripture in the liturgy and ...
Something remarkable is unfolding in Bible translation right now. On the one hand, there are decades of foundational work by ...
4. New English Bible At number 4 on our list of best and most accurate bible translations according to scholars we have New English Bible that was conceived in 1946, however it wasn’t finished ...
CT examined in depth how Bible translations that avoid the phrase “Son of God” are bearing dramatic fruit among Muslims, yet such a translation has some missionaries and scholars dismayed.
Bible translation is inevitably shaped by theology: For instance, some conservative Christians resist gender-neutral translations, preferring, for example, that their Bible text refer to “man ...
Alter has also done a beautiful translation of the Psalms, “The Book of Psalms,” (W.W. Norton, 2007) and a translation of I and 2 Samuel, “The David Story.” ...
In the world, there are basically over hundreds of different translations of the Bible to English language, and each version can be analyzed in different ways. So, we have a literal translation ...
The translation of the Torah alone occupied them from 1955 to 1962. The translation of Genesis alone required 13 different revisions before the committee felt confident enough to release it.